ext_315443 (
yami-mel.livejournal.com) wrote in
code_geass2008-09-03 05:58 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Traslate!!!
Someone know where can I find Code Geass R2 Sound episode 02 Traslate?
Thanks *.*
Someone know where can I find Code Geass R2 Sound episode 02 Traslate?
Thanks *.*
no subject
(no subject)
no subject
I got it from a 4chan translator. It's not complete though, he/she only finished 2/3 of it.
Track02 Drama: 「枢木 の 里・悪霊 の 宿・本当に あった 怖い ギアス」
Suzaku: Monologue:(The scenery from the top of the long connected stairs of the Kururugi shrine hasn't change at all. The scenery of the fields remind me of the good times I had with Lelouch and Nunnaly when we were kids. The calm wind and the chirping of the birds are still unchanged. But now I am no longer the old me. Knight of Seven, the knight that has swore loyalty to the Britannian Empire, Kururugi Suzaku. But, just for today, I have no choice but to return to my old self, in order accomplish a task no other people than me can accomplish.)
Gino:Eh,I heard Suzaku's hometown is holding a matsuri so I came all the way over. Why are there no people at all, Lelouch?
Lelouch:Ah, after Suzaku left there is no one to be seen at all.
Anya:Lelouch,where is the “Favourite” yaki?
Lelouch:“Favourite” yaki?
Anya: Something like Area 11's pizza.
C.C.: Pizza!? Wheres the pizza?
Anya: Not pizza. “Favourite” yaki.
Lelouch:Could it be that you meant “Okonomiyaki”
(T/L note: Okonomiyaki (お好み焼き ) is a Japanese dish consisting of a pan-fried batter cake and various ingredients. Okonomi means "what you like" or "what you want". Hence the favourite yaki.)
Anya: There's also no “Golden Fish Catcher”.
Lelouch:Kingyo-sukui is it?
(T/L note: Kingyo-sukui (金魚掬い) is a Japanese traditional game in which a player scoops goldfish with a special scooper. Due to Engrish, Anya pronounce it as Golden Fish Catcher instead of goldfish scooping.)
Rolo:Nii-San , like what Gino and the others said. There is no matsuri here.
Lelouch:That's why I told you before. Indeed I said that there will be a matsuri at Kururugi shrine but not an omatsuri.
Rolo:They are not the same?
Lelouch:Definitely not the same. The matsuri that I said held in this shrine is the ritual to calm the kami that is enshrined. The one that you all refer to is omatsuri. That is a festival, not the same.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Please.. I really appreciate it.
(no subject)
no subject
(Part1) http://www.youtube.com/watch?v=eg7ywgPxhEo&feature=related
(Part2) http://www.youtube.com/watch?v=LbWRKn3xZWA&feature=related
P/S:I can't stop laughing at Wakamoto's "Paparapa"..... XDno subject
(no subject)
translations please? :-)