I was looking at the japanese site (http://www.geass.jp/world_03.html) and saw that Suzaku's name is in katakana, even though all the rest of the japanese (and chinese) character's have kanji names. (Well, except for Kallen, but she's a half.)

Is it because he's an "Honorary Britannian"? Or is he a half also? XD

Well, his family is in kanji, but still... it's weird that his given name isn't. :|

...and looking at Kallen's wikipedia page (http://en.wikipedia.org/wiki/Kallen_Stadtfeld), I finally find out why I was confused about it being Karen or Kallen. It's both? Then again, it puts her given name in katakana even it's "Kōzuki Karen". So how is it known if it's Karen or Kallen when it's in katakana either way?

I'm confused. XD

Gasp! My first time using a tag!
◾ Tags:
Date/Time: 2008-05-22 00:42 (UTC)Posted by: [identity profile] x-reggg.livejournal.com
well 朱雀 (suzaku) doesn't seem that bad to write for a chinese person, it does seem harder than the typical japanese name :P

and it stops me from thinking of fushigi yuuigi when i see his name
Date/Time: 2008-05-23 07:09 (UTC)Posted by: [identity profile] sephysarkon.livejournal.com
ext_223426: <3 (Default)
and it stops me from thinking of fushigi yuuigi when i see his name

Hahaha, ditto here.

~the seph

Profile

code_geass: (Default)
Code Geass

February 2019

S M T W T F S
     12
3456789
101112131415 16
17181920212223
2425262728  

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags