2008-09-21 11:16
yamisakura38.livejournal.com in
code_geass
We have 3 more days until the release of CG OST 2!!! *still waiting anxiously* While we are all waiting for it... here's a spoiler lyric for ROLO's "song" ;_____;
僕は、鳥になる.
When I just can't find my way
You are always there for me
When I am out of my way
You are always there for me
Like a bird in the sky
You set me free
You give me one heart
Like a star in my night
You'll always be a part of me
When I just can't fly my way
You are always there
You are always there
You are always there for me
In my darkness dreams
I hear you call me
You give me the reason to live
In my dirty heart
I hear you call me
And you reach out to carry me away
No one can save my soul
Only you
Like a bird in the sky
You set me free
You give me one haert
Like a star in my night
You'll always be a part of me
暗い月 暗示する
その光の先では
不確かな 存在の
僕の夢が 生まれ変わる
急ぎ 生きるけど
ごめんね
鳥が空を 飛び回れるように
僕は自由に今なれるんだ
僕は自由に今なれるんだ
鳥が空を 飛び回れるように
僕は自由に今なれるんだ
Like a bird in the sky
You set me free
You give me one heart
Like a star in my night
You'll always be a part of me
----------------------------------------------------------------------------------
I am not quite sure why there are some english mixed with JPN in the lyric [is it partly translated or part of the song?? o__O]... but that's just the spoiler info. I copy/paste ^^;;;
3 more days!!!!!
僕は、鳥になる.
When I just can't find my way
You are always there for me
When I am out of my way
You are always there for me
Like a bird in the sky
You set me free
You give me one heart
Like a star in my night
You'll always be a part of me
When I just can't fly my way
You are always there
You are always there
You are always there for me
In my darkness dreams
I hear you call me
You give me the reason to live
In my dirty heart
I hear you call me
And you reach out to carry me away
No one can save my soul
Only you
Like a bird in the sky
You set me free
You give me one haert
Like a star in my night
You'll always be a part of me
暗い月 暗示する
その光の先では
不確かな 存在の
僕の夢が 生まれ変わる
急ぎ 生きるけど
ごめんね
鳥が空を 飛び回れるように
僕は自由に今なれるんだ
僕は自由に今なれるんだ
鳥が空を 飛び回れるように
僕は自由に今なれるんだ
Like a bird in the sky
You set me free
You give me one heart
Like a star in my night
You'll always be a part of me
----------------------------------------------------------------------------------
I am not quite sure why there are some english mixed with JPN in the lyric [is it partly translated or part of the song?? o__O]... but that's just the spoiler info. I copy/paste ^^;;;
3 more days!!!!!
◾ Tags:
(no subject)
BUT if you HAVE TO make me "guarentee"... I can't do it ^^;;; since spoiler info. REALLY depend on the person who FIRST spoil it out!?