2006-11-11

Let it not be said that I am not insane. If I have a pending paperwork due in tomorrow with 30 pages left unedited, do I do my work or do I fangirl anime? The latter option, of course!

Since I love Episode 6 so much and figure we should all share the love for such things, I've done a jury-rigged translation of Episode 6's dialogue. But don't believe in it too much. I did most of the work between 1 AM-4 AM and 7 AM-8PM the next morning, so you can expect that it's not going to be the best English I've ever wrote. My listening skills are hideously rusty, so I couldn't make out many places at all, and some lines don't make sense to me---this is the person to whom 「今は亡きマリアン皇妃が長子」 didn't make sense until the fifth viewing---and places where I'm not sure or a sentence is heavily paraphased to fit into English are marked with []. Including places where I don't understand outright, of course.

And so on forthwith to the crack!

EDIT : Swept up some confused lines from Japanese weblogs, and some of it makes better sense now. Articles so adjusted are marked with **.

Episode 6 Patched Up Script )
new here and I'm here to present you...
◾ Tags:
I was looking through the photos I took back In August when I was in Tokyo and look at what I spied...!

Photo of Animate, cut for image )
(xposted on my journal)
◾ Tags:
Okay, why is there no Suzaku/Lelouch fandom yet?

Come on! There's plenty of subtext to work with, people!

Therefore, I've made my own fanart. It isn't romantic but it's Suzaku and Lelouch together, which is a start! It is also heavily based off of the reference images, because I'm not familiar enough with the art to experiment too much.

clicky for image-completely work and het safe...unfortunatly )

It's quite small because this is just the lineart. I plan on colouring the real one later.

Xposted from personal journal

Profile

code_geass: (Default)
Code Geass

February 2019

S M T W T F S
     12
3456789
101112131415 16
17181920212223
2425262728  

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags