2008-05-12 13:24
ohariko.livejournal.com in
code_geass
Since many of the new characters haven't premired yet in R2, could some one that reads Japanese be a big help and translate them into English for me? Thanks a bunch!
http://www.geass.jp/world_03.html
http://www.geass.jp/world_03.html
◾ Tags:
(no subject)
There are many different readings of kanji in Japanese, so this list in extremely tentative.
If anyone has any corrections, please feel free to point out where I've made a mistake.
Where both first and last names are given, I've kept the Japanese order of last > first the same.
(starting with the first guy in the fourth row)
4th row: Carares, Gaohai, King, Knight of Rounds
6th row: Empress (of China, I'm guessing), we know the Emperor, Nunally, and Toudou, of course.
7th row: Chiba Nagisa, Asahina Shougo, Senba Ryouga, Ougi (duh),
8th row: Shinshiou Tamaki, Minami Yoshitaka, Sugiyama Kenshin, Diethard Ried (duh)
(no subject)
Anyway, anyone whose translation skills are better than my deplorable talents should probably step up.
(no subject)
Glaston Knights: Alfred G. Darlton, Bart Darlton, Claudio S. Darlton, David T. Darlton, Edgar N. Darlton.
...are these all Darlton's kids, or what? o_O;
(no subject)
(no subject)